Пресс-конференция по поводу выхода в русском дубляже мультфильма «Кошмар перед Рождеством»
Глеб и Вадим Самойловы дали голос двуличному мэру Хэллоуина. Младшему брату досталось веселое лицо, а старший Вадим говорил за грустное. «Мы долго учились правильно все озвучивать, — рассказал Вадим, — только почувствовали себя настоящими артистами, как пришел Козырев, все послушал и сказал: «Это на вас совсем не похоже. Надо все переписать, чтобы вы были узнаваемыми». А вот что рассказал Глеб: «Сначала пессимистом должен был быть я, а Вадик √ оптимистом. Но потом все изменилось: добрым удалось быть мне, а Вадику √ печальным». Рассказав еще несколько баек, все звезды и гости отправились в зал на просмотр «Кошмара». Кстати, некоторые из них привели с собой детей. Актер Валерий Николаев, например, пожаловал на показ с дочкой Дашей, Глеб Самойлов привел сына, Чача тоже был с сыном. На первый показ адаптированного «Кошмара» также пришли Александр Ф. Скляр из «Ва Банка», участник «Тайм Аута» Александр Минаев и другие интересные гости. Во время просмотра в зале не раз раздавались аплодисменты. Перевод удался Козыреву неплохо, особенно если учесть, что в монологи героев входили цитаты из реальных песен озвучивающих их музыкантов. А двуличный мэр голосами Самойловых вещает: «Задумывая черные дела, на небе ухмыляется луна, и звезды словно мириады стрел. Можешь лететь и не бояться больше ничего». Сам мультфильм оставляет очень хорошие впечатления, да и заканчивается все, несмотря на мрачность, хэппи-эндом.